|
|

楼主 |
发表于 2013-1-16 01:14
|
显示全部楼层
| 来自广东
本帖最后由 sing 于 2013-1-16 19:25 编辑
%潇洒 发表于 2013-1-15 04:12 
请楼主再科普一下,“叫鸡”系唔系从普通话“召妓”演变过来的?哈哈。。。之前睇亚视的《冷知识冲动》,话 ...
严格说起来,现代人的“叫鸡”不是招妓而是嫖娼(公安局那句“嫖娼卖淫”是正确使用汉语的典范)
娼妓属于同一种职业,但工作性质不同,娼是性工作者,卖身的;妓是艺术工作者,卖艺的。中国古代的才女大多都是妓女,而那些大家闺秀大多是平庸之辈。在古代,嫖娼是一件不体面的低俗勾当。而探讨文学研究音律的招妓则是一件很有面子的高雅社交活动。只有那些娶不上老婆的低层人士(真正的草根而且数量庞大)才会嫖娼。有一定社会地位的人是不会嫖娼的,因为为他们提供性服务的人很多,妻、妾、婢、书童都有这个义务,当中少的有四五个,多的则一两百个。
由于两者的名声不同,嫖娼的人为了显示自己高雅也渐渐将嫖娼称为招妓。而娼妓行业本身就有相互渗透的情形,妓女开个高价,研究完音乐文学之后探讨行为艺术,娼女在快餐前也来一首连韦小宝也顶不住的小曲。到了后来,娼全部升级为妓,而社会大众也渐渐将娼妓统称为妓女,但实际上是娼女的居多,真正的妓女很少。
根据沈复的记载,清朝珠三角的妓院是由河边的船艇组成,广东人将这些船艇称为“花艇”,将娼妓称作“老举”,到河边招妓叫“打水围”,在花艇上更换妓女叫“跳槽”。说起来大家也许不知道,我们经常吃的“艇仔粥”其实是一种娼妓食品,就是花艇将客人吃剩的食物煲粥,给那些娼妓、船工、老鸨宵夜早餐之用,所以里面杂七杂八的东西特别多,后来这粥演变成广东的著名小食。呵呵,严格起来的话,这粥应该叫“娼粥”或者“鸡粥”(妓粥)。
广东人应该一直都将妓女称为“老举”,因为现在在一些农村还能听到这个名词。
49年之后,中国大陆的娼妓消失了,但实际上消失的是娼,妓就一直都存在,只不过换了名称,社会地位也大幅度提高而已。八十年代初娼再度出现,与大家所知的不同,现代中国的第一批娼不是讲北方语系的“捞妹”,而是正宗的广东地胆,是由发廊女工、宾馆服务员等广东本地人组成的!服务对象主要是香港人,她们人数不多规模不大,所以没有什么人留意她们,当时好像也没有什么名词称呼这些人。很快,这批开创了历史的广东女子就被大举南下的外省女子取代了,而且这些外省女子规模庞大、声势浩荡、引人注目,就在那时(八十年代中期),“鸡”这个称呼渐渐形成了。
我觉得形成这个“鸡”的称呼应该和语言环境、语言习惯有关。首先是没有名词可用,广东人使用的“老举”断了三十多年,很多人已经忘掉甚至不知道这个词。而娼和妓在当时都是敏感词,再加上嫖娼又是一件不能见光也不光彩的事情,所以人们在交谈时就会采用一些代名词,恰好那批女子都是北方女子,“妓”的普通话发音又刚好“鸡”相近,那么“鸡”就成了“妓”的代名词。
至于“叫鸡”,我觉得是纯粹的粤语,和招妓没什么关系。因为“叫XX”本身就是一种粤语句式,而且当代中国人也不大可能明目张胆地使用“招妓”这么文雅的词语,广东人的口语里也没有这个词。
在当今的中国,真正的招妓是要买票的,而且还不便宜。
|
|